Vel staðarnavn

Oyggj

Hagapartur

Staðarnavn

Missiónshúsið í Hvalba
Hvalbiar Kommuna
Dagstovnurin Brosið í Hvalba
Flesin
Salttarin
Tjørnin
Kjógvavatn
Gjørðasandar
Gjørðasandur.
Mølin
Sandurin
Toftir
Á Sýnini
Heyggjur
Ternuvatn
Dráttur
Kúgvhylurin
Hamar
Hólar
Giljar
Skálar
Skíthamar
Rundumøl
Nes Hvalba
Nesskattur
385 a Frásøgn : Frá natúrunar hond, bert grót ( áarmunni ). Viðmerking : hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Hømlubyrgi
384 a Í Nesi.
Á Rygginum
383 a Í Nesi
Í Móruni
382 a Í Nesi
Á Fjórðinginum
381 a Í Nesi
Deildin við Tippið
380 a  
Geldseyðagerði
379 a  
Pílunajørð
378 a  
Andajørð
377 a Viðmerking : ” ont ? ” bung… ” stendur viðmerkt við blýanti.
Møggudeild
376 a  
Sukurstráið
375 a Frásøgn : Grasið var sum sukur so søtt, segði ein maður.
Básafløttajørð
374 a  
Kráargerðið
373 a  
Petursdeild
372 a  
Símunardeild
371 a  
Kongsdeildin
370 a  
Guttapálsdeild
369 a  
Skeljalað
368 a Niður móti strondini.
Skálajørðin
367 a  
Stovujørðin
366 a  
Fámjinsmørk
365 a  
Beitáin
364 a  
Krákumansjørð
363 a  
Undir Mosjørðagørðum
362 a Jørð.
Mosjarðagarðar
361 a Jørð
Siggunarjørðin
360 a Upprunaligt : Siggunajørðin.
Royggjhús
359 a Hamari. Viðmerking : ” gras ” stendur viðmerkt við blýanti.
Fløgugryvjan
358 a  
Ognadeildin
357 a  
Kettukrógvin
356 a  
Sandagryvjan
355 a  
Undir Flekki
354 a  
Fleksá
353 a Upprunaligt : Flekksá
Á Leitinum
351 a Hús og jørð.
Rókatrøðin
350 a  
Á Breyt
349 a Hús.
Á Brekkuni
348 a Hús.
Á Gørðum
347 a Hús.
Undir Haborskletti
346 a Hús.
Haborsklettur
345 a  
Busagil
344 a Viðmerking : ” gamalt navn ” stendur viðmerkt við blýanti.
Undir Vørðubrekku
343 a Býlingur
Vørðubrekka
342 a Viðmerking : ” fuglur ” stendur viðmerkt við blýanti.
Í Geilini
341 a Húsanøvn.
Undir Lítlhamar
340 a Býlingur.
Lítlhamar
339 a  
Á Regninum
338 a Viðmerking : ” regn ” stendur viðmerkt við blýanti.
Í Trøðini
337 a  
Guláin
336 a  
Við Geilina
335 a  
Mørkin í Nesi
334 a  
Malunarfloti
333 a Floti mitt í Malunarjørð.
Malunarjørð
332 a  
Ranajørðin Uttara
331 a  
Ranajørðin Innara
331 a  
Ranin
330 a  
Torvlagið
329 a  
Byrgið
328 a  
Í Byrginum / Byrgið
328 a  
Trøðin uttan Garðar
327 a  
Trøðin
326 a  
Rókatrøðin
325 a  
Ringlukletturin
324 a Frásøgn : sí 309. Viðmerking : ” landfortoyning ( ringar ) á ” stendur viðmerkt við blýanti.
Slættirnar
323 a Strond.
Jaðarkúlan
322 a  
Jaðarskeri
321 a  
Á Rimildunum
320 a Sandstrond millum sker.
Bønhúsfløta
319 a  
Bønhústangi
318 a  
Messavík
317 a Viðmerking : ” úti í Nesi ? ” stendur viðmerkt við blýanti.
Hústoftamøl
316 a  
Tvattansá
315 a Viðmerking : ” tvatta = skolar ( ljóð )” stendur viðmerkt við blýanti.
Víkin
314 a  
Flesin á Víkini
313 a
Hellurnar
312 a  
Ytsti Rani
311 a Gróttangi.
Agnavík
310 a Viðmerking : ” kúving, fliða ” stendur viðmerkt við blýanti.
Ringluklettur
Flundruklettur
309 a Viðmerking : Ein pílur er hiðani frá og niður til 324 og so stendur ” = ” . Man merkja Flundruklettur = Ringluklettur.
Kongsjørðaáin
307 a  
Vørðustøð
308 a Viðmerking : ” ein viki ( støð ), vara ? kongskolið er har ” stendur viðmerkt við blýanti.
Kongsjørðin
306 a Frásøgn : Undan útskifting kongsjørð.
Kolatoftirnar
305 a Viðmerking : ” kolagrús ” stendur viðmerkt við blýanti.
Fjørugarðar
304 a  
Fitjabyrgið
303 a Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Á Blálondum
302 a Frásøgn : Eykanavn, veðurringt, har skínur aldrin sólin.
Í Nesi
301 a Stórur býlingur.
Fitjarnar
300 a Jarðarstykki. Frásøgn : Skørð eru í av brimi.
Malarbrúgvin
299 a  
Lítlibøsandur
298 a Viðmerking : u er rættað til i – Lítlu –  til Lítli – . Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Áin á Lítlubøsandi
297 a Frásøgn : Dalsáin = Áin á Lítlubøsandi.
Dalsáin
296 a Frásøgn : Dásláin = Áin á Lítlubøsandi
Turkagravirnar
295 a Viðmerking : hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Inni á Sondunum
294 a  
Jørðabakki
293 a Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Glývur Andrasar
292 a Upprunaligt : Glývur Andrassa.
Inni á Fornanum
291 a  
Jørðarnar
290 a Viðmerking : ” bakki niðurfyri ( móbakki ) ” stendur viðmerkt við blýanti. Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti….
Slokkarnir
289 a Upprunaligt : Slókkarnir. Viðmerking : ” váttlendi ” stendur viðmerkt við blýanti. Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýant…
Hundagjógv
288 a Viðmerking : ” seiðaberg ” stendur viðmerkt við blýanti.
Garðstoftir
287 a  
Út um Bakka
286 a Vegur.
Ellintsgerðið
285 a  
Glyvrið
284 a  
Uppi á Lagnum
283 a Frásøgn : ( smelta lýsið ). Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Í Leirum
282 a Prestagarður.
Lítla Eystsker
281 a  
Eystsker
280 a Viðmerking : ” eystan fyri ( landnyrðing ) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Hellutangi
279 a  
Presttangi
278 a  
Gøtuteigur
277 a Frásøgn : Vegurin til Leirum til Neystar.
Leiribøur
276 a  
Kápujørðin
275 a Sløtt jørð. Frásøgn : ( Hin hellir ).
Marinarjørð Uttara
274 a Upprunaligt : Marinarjørð uttara.
Maðkastykki
273 a Frásøgn : Altíð óterri í hoyggjan. Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti.
Toppigyllinin
272 a Viðmerking : ” hægst uppi ” stendur viðmerkt við blýanti.
Barnajørð
271 a  
Neystabøur
270 a Viðmerking : y er sett inn eftir e – ið – e til ey.
Krabbhylur
269 a  
Tangin
268 a Størri øki við Tangan.
Á Tanganum
267 a Handilshús.
Mataráin
266 a  
Skeljalaðið
265 a Viðmerking : g er rættað til ð – lag til lað. “skeljar 2 stendur viðmerkt við blýanti.
Mylludammurin
264 a Hús.
Á Mylludamminum
264 a Hús.
Við Neyst
263 a Býlingur.
Uppi í Mýrunum
262 a  
Trøðin undir Øksl
261 a  
Húsajørð
260 a
Pálsjørð
259 a
Marinarjørð
258 a  
Helluskøvini
257 a Hella, torva omaná. Frásøgn : Men skølturin kemur undan í støðum.
Grassteinur
256 a  
Grassteinsmørk
255 a  
Veittrasteinur
254 a Viðmerking : ” íbygt ” stendur viðmerkt við blýanti.
Toftabeiti
253 a  
Toftagarður
252 a Við Toftir = Toftagarður.
Við Toftir
251 a Býlingur. Frásøgn : Við Toftir = Toftagarður.
Í Kinnini
250 a  
Toftadalur
249 a  
Guðrunarbrekka
248 a  
Glyvrið
247 a  
Toftheyggjarnir
246 a  
Toftasandur
245 a  
Fenið Vestara
244 a Upprunaligt : Fenið, vestara.
Fenið Uttara
243 a Upprunaligt : Fenið, uttara. Viðmerking : ” slætti ( ómetaliga slætt ) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Rakulijørð
242 a  
Giljahálvmørkin
241 a Frásøgn : Jørðin undir Húsi = Giljahálvmørkin.
Jørðin undir Húsi
240 a Frásøgn : Jørðin undir Húsi = Giljahálvmørkin.
Gerðisjørð
239 a  
Álunsjørð
238 a Viðmerking : ” álar ( ein gryvja ), ein álur ( fiskur ) ” stendur viðmerkt við blýanti. Viðmerking : Hetta navn stendur úti til høgru við b…
Kaldbaks – Bjarnagerðið
237 a Upprunaligt : Kaldbaksbjarnagerðið.
Á Fløttinum
236 a  
Skallin
235 a Gyllin.
Bjarnagerðið
234 a
Guðrunarjørð
233 a
Kongsjørðasteinurin
232 a
Nýggivegur
231 a Upprunaligt : Nýggi Vegur
Í Lágini
230 a
Strandbakkadeildirnar
229 a  
Skørðurin
228 a Viðmerking : ” bløð ( skørðbløð ) = gras; hatta er bara skør ” stendur viðmerkt við blýanti. Hetta navn stendur úti til høgru við blýanti….
Sandurin
227 a    
Jappadeildirnar
226 a Viðmerking : ” Jacob, Johan Pauli ” stendur viðmerkt við blýanti.
Nábalsfløga
225 a Viðmerking : ” eykanavn ” stendur viðmerkt við blýanti, – rokni við, at henda viðmerking hoyrir til hetta navn og ikki til ” Skálasandar “…
Flotadeildirnar
224 a  
Kápujørð
223 a Viðmerking : ” kápu ” stendur viðmerkt við blýanti.
Bátajørðin
222 a  
Ellintsjørð
221 a  
Pálsteigur
220 a  
Píslansdeildin
219 a Viðmerking : ” ? pisulundansleið ? ” stendur viðmerkt við blýanti, og niðanfyri stendur pílur upp til ” pisu ” og síðan ” maður ( eyknevni …
Møggudeilin
218 a  
Kongsdeildin
217 a  
Ognardeildin
216 a  
Gyllinin undir Gøtu
215 a  
Eyrteigarnar
214 a Viðmerking : Hetta navn stendur við blýanti úti til høgri.
Flotin
213 a Viðmerking : ” vátt ” stendur viðmerkt við blýanti.
Fløgan
212 a
211 ( Einki navn )
Í Jónsagarðinum
210 a Viðmerking : ” Jónsa ” stendur viðmerkt við blýanti.
Fútagarðurin
209 a  
Topphúsið
208 a  
Húsini við Bakkhús
207 a  
Bakkhús
207 a  
Krókutihylur
206 a Upprunaligt : Krókuti Hylur.
Við Tippið
205 a  
Lodnagerðið
204 a  
Hagaleysa Heygsjørð
203 a  
Í Trantinum
202 a  
Stikkunajørð
201 a  
Heygsjørðin
200 a Frásøgn : ( bleytt ) Viðmerking : Hetta navn stendur við blýanti úti til høgri.
Píslansjørð
199 a Frásøgn : Mansnavn.
Rasmusarjørð
198 a Upprunaligt : Rasmussajørð. Viðmerking : Hetta navn er skoytt inn í millum við øðrum penni. Frásøgn : Druknaðu kettur í einum hyli har….
Jarðabøur
197 a  
Niðuri í Fløguni
196 a  
Á Brekkuni
195 a  
Jógvansjørð
194 a Viðmerking : Hetta navn stendur við blýanti úti til høgru.
Lakkajørð
193 a Viðmerking : ” lakka (spæl) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Gaddajørð
192 a  
Á Fløttinum
191 a Jørð.
Hamarsjørðin
190 a
Mikkaforar
189 a Viðmerking : ” Mikkalin ” stendur viðmerkt við blýanti.
Steinurin á Ólasjørð
188 a  
Ólasjørð
187 a Viðmerking : Hetta navn stendur við blýanti til høgri.
Niðara Vágajørðin
186 a  
Úti í Garði
185 a  
Í Prestgarði
184 a
Á Fløttinum
183 a Hús.
Á Heyggi
182 a Býlingur.
Neytageilin
181 a  
Heygsáin
180 a
Undir Skallanum
179 a Viðmerking : hetta navn stendur við blýanti úti til høgru.
Á Skøvunum
178 a Hús.
Uppi á Skalla
177 a Býlingur.
Ragnhildusteinur
176a  
Ragnhildujørð
175 a Viðmerking : Ein framburður stendur úti á breddanum til høgru.
Ragnhildarmørk
175 a Viðmerking : Ein framburður stendur úti á breddanum til høgru.
Pratlan
174 a Viðmerking : ” jørð ” stendur viðmerkt við blýanti.
Barnajørðin
173 a  
Ovara Vágajørðin
172 a Frásøgn : Frá Vágafólki ?
Krákumansjørðin
171 a  
Marsinajørð
170 a Viðmerking : ” Marsanna ” stendur viðmerkt við blýanti.
Mosajørð
169 a Frásøgn : Mosi.
Kramarajørðin
168 a Viðmerking : ” kræmme ” stendur viðmerkt við blýanti.
Gerðisjørð
167 a
166 ( Er strikað út )
Í Kelduni
165 a Frásøgn : Jarðarnavn.
Blóðheyggjarnar
164 a Frásøgn : Tveir brøður bardust um Grímsfjall ( annar varð dripin ).
Kneysatrøðin
163 a
Bardatúgvurnar
162 a Viðmerking : ” bardagi, tveir brøður bardust; drap hann har ” og so er pílur niður til Blóðheyggjarnar ( 164 ) – Hetta stendur viðmerkt við…
Gulanskelda
161 a Viðmerking : ” gulur ( litur ) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Grønidalur
160 a
Í Grønadalinum / Grønidalur
160 a  
Við Krógv
159 a  
Lúnasneiðir
158 a Kassur.
Vilsinabrúgv
157 a Viðmerking : Grýtutur slætti.
Grímsfjalstrøðin
156 a Upprunaligt : Grímsfjallstrøðin. Viðmerking : ” villina ” stendur viðmerkt við blýanti.
Norðbergseiði
155 a
Trøðin norður á Drátti
154 a  
Slúsan
153 a Frásøgn : Tað fyrsta av vatninum rennur útav.
Norðbergsvatn
152 a  
Húgvhylurin
151 a  
Neytageil
150 a Frásøgn : Nýggj ( útskifting )
Í Gomlutrøð
149 a  
Neytageilin
148 a  
Hamarsáin
147 a Frásøgn : Í erva Glyvursáin.
Heimi í Stovu
146 a Heimi í Stovu. Hús.
Í Mitthúsinum
145 a
Í Røvaragili
144 a Hús. Viðmerking : ” ( eykanavn ) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Lakkáin
143 a Viðmerking : ” lakka ” stendur viðmerkt við blýanti.
Hamar vesturi á Hamri
142 a
Jógvansjørð
141 a
Á Høgubrekku
140 a
Trøðin á Hákunarlagi
139 a  
Undir Hólatrappum
138 a Frásøgn : Jarðarnavn. Viðmerking : Hetta navn er sett úti á breddanum við blýanti.
Hamarsvegurin
137 a
Heiðavegurin
136 a
Norður í Dommum
134 a Svarðloysi, dammur.
Á Sørinarfløtu
133 a Upprunaligt : Á Sørunarfløtu. Viðmerking : Hetta navn stendur skrivað úti til høgru við blýanti. Er møguliga sama navn sum nr. 802….
Hólini
132 a
Á Hólarlagi / Hólarlag
131 a
Króksá
130 a  
Undir Hólatrappum
129 a Frásøgn : Jarðarnavn.
Trøðin í Króki
128 a Trøðin í Króki = Krókatrøðin.
Krókatrøðin
128 a Krókatrøðin = Trøðin í Króki.
Í Króki
127 a Frásøgn : Tvær áir møtast. Viðmerking : Hetta navn stendur skrivað út til høgru við blýanti.
Í Geilini
126 a Hús
Á Bøkkinum
125 a
Krókurin
124 a Frásøgn : Jarðarnavn ( jordens beskaffenhed )
Vesturi í Grundini
123 a Hús.
Á Hólum
122 a Býlingur.
Vestan Dunga
Jónsagarðurin
121 a Frásøgn : Jóannesar. Viðmerking : ” Vestan Dunga ” stendur viðmerkt við blýanti úti á breddanum, veit ikki, hvar ið tað hoyrir til….
Garðin í Bringu
120 a
Í Garðshorni
119 a Frásøgn : ( er búpláss ) eitt hús. Viðmerking : hetta navn stendur skrivað úti til høgru við blýanti.
Undir Hamri
118 a
Skúlastykki
117 a
Við Skúlánna
116 a
Skúláin
115 a
114 ( Einki navn )
Britateigur
113 a
Tórateigar
112 a
Í Høgunum
111 a Viðmerking : ” hagar ” stendur viðmerkt við blýanti.
Onnugarðurin
110 a
Fútagarðurin
109 a Viðmerking : ” fútin ( tilhald, ting ) ” stendur viðmerkt við blýanti.
Músafløtturin
Geilamørk
107 a
Bakkhúsfløttur
106 a
Liða Póls
105 a Gamal vegur.
Uppi á Lagnum
104 a
Hólakelda
103 a
Hólafløta
102 a
Maltajørð
101 a
Nólsinsjørð
100 a Upprunaligt : Nølsinsjørð.
Giljaforajørð
99 a Upprunaligt : Giljaforðajørð.
Mylláin
98 a
Myllan
97 a
Giljaforar
96 a Viðmerking : ” velta ” stendur viðmerkt við blýanti.
Skarpifløttur
95 a Viðmerking : ” heyggjur ” stendur viðmerkt við blýanti.
Mjávan
94 a
Hákunarjørð
93 a
Á Geilajørð
92 a
Vesturi á Mjáuni
91 a
Í Giljum
90 a Hús
Uttan Garð
89 a Hús
Giljageil
88 a
Toftateigarnir
87 a
Stykkið við Geil
86 a
Tollajørðin
85 a
Boldajørð Vestara
84 a
Boldajørð Uttara
84 a
Støðan á Løðunum
82 a Frásøgn : Avtoftað.
Uppi á Løðum
81 a Viðmerking : ” Løgum ” er rætta til ” Løðum ” við blýanti ” torv ” “stendur viðmerkt við blýanti.
Hálvmørksáin
80 a
Úti á Bringuni
79 a  
Sveisunarryggur
78 a Viðmerking : ” sveigur ” stendur viðmerkt við blýanti.
Hjálmarhamar
77 a
Halamanshella
76 a Viðmerking : ” mitt í bønum ” stendur viðmerkt við blýanti.
Halabøur
75 a Frásøgn : Formen. Viðmerking : ” hali ” stendur viðmerkt við blýanti.
Vesturi við Geil
74 a
Kósin
73 a Við sjógvin.
Vesturi á Skálabakka
72 a
Petursfløttur
71 a  
Lambadalur
70 a  
Varðhús
69 a Frásøgn : Stóð og goyði sum ein hundur á Varðhúsi, um hund at akta við, ella hugdi eftir skipum ( Gott sýni ).
Uppi í Bringuni
68 a Uppi í Bringuni = Í Bringuni. Viðmerking : ” = Tummasa Bringa ” stendur viðmerkt  við blýanti.
Í Bringuni
68 a Viðmerking :” = Tummasa Bringa ” stendur viðmerkt við blýanti.
Uppi á Bøkkinum
67 a
Uppi á Fløtti
66 a  
Torvryggur
65 a Frásøgn : Reitt torv ( har er gaddur )
Skálagarður
64 a Frásøgn : = 50
Neytageilin
63 a  
Uppi í Garði
62 a Hús í Skálum. Frásøgn : ( Hógvurin, maður ) Viðmerking : Hetta navn stendur skrivað úti til høgru við blýanti.
Í Verkstaðnum
61 a Hús í Skálum.
Á Bakkanum
60 a Hús í Skálum.
Vestan Tún
59 a Hús í Skálum.
Niðuri í Stovu
58 a Avtoftað hús í Skálum.
Í Stórustovu
57 a Hús í Skálum
í Búð
56 a Hús í Skálum.
Í Nýggjustovu
55 a Hús í Skálum.
Í Køkinum
54 a Hús í Skálum.
Í Geil
53 a Hús í Skálum.
Uppi í Húsi
52 a Hús í Skálum.
Á Fossinum
51 a Hús í Skálum.
Í Skálum
50 a Býlingur. Frásøgn : ( 51 – 62 ).
Brobberg
49 a Frásøgn : Gaddur.
Rasmusarfelli
48 a Frásøgn : Rasmus datt har.
Skálabakki
47 a Frásøgn : Vegurin.
Mataráin
46 a
Geilará
45 a
Brúarbakki
44 a Viðmerking : ” brúgv ” stendur viðmerkt við blýanti.
Ternuskerið
43 a
Skarvasteinur
42 a
Í Kluftini
41 a
Bígargarður
40 a Upprunaligt : Bígagarður (gj ).
Kirkjumølin
39 a
Marinarsker
38 a
Hønýlendini
37 a
Úti á Nýlendunum
36 a
Bóndatranturin
35 a
Uppi á Fossinum
34 a Frásøgn : Jarðar – og húsanavn.
Uppi á Melgarðinum
33 a Viðmerking : ” mylla  var har ! ” stendur viðmerkt við blýanti.
Helvitisteigarnir
32 a Frásøgn : Velt við tara – slipatari – um náttina var alt skrutt burtur.
Uppi á Bergi
31 a
Uttari Trantur
30 a
Mittmølin
29 a  
Hovbergsbøur
28 a Viðmerking : ” lendi fyri seg, hógvur + bøur ” stendur viðmerkt við blýanti, og omanfyri stendur ” har er eitt berg “. g – ið er strikað út …
Stórajørð
27 a
Illabrekka
26 a Upprunaligt : Illa Brekka. Viðmerking : ” brøtt ” stendur viðmerkt við blýanti.
Uttasta Møl
25 a
Gamlibøur
24 a Upprunaligt : Gamli Bøur.
Stapin
23 a  Klettur fastur í landi á fjøru.
Innara Støðlá
22 a
Mølin
21 a
Eggistoftir
20 a
Støðlurin
19 a Frásøgn : Høvdu ross á í vártíðini.
Skerið á Hamranesi
18 a
Løðhamar
17 a Frásøgn : Kaj bygd har.
Uttara Støðlá
16 a
Hamranes
15 a
Skithamar
14 a
Rættáin
13 a
Ból Hanus við Neyst
12 a
Svanakollarnir
11 a Skergarður leysur úr landi.
Rundimøl
10 a Viðmerking : ” runt grót ” stendur viðmerkt við blýanti.
Dúgvumøl
9 a Dúgvumølin.  
Kurlibakki
8 a Viðmerking : ” óvitar siga ” stendur viðmerkt við blýanti.
Kýrhella
7 a Viðmerking : ” kúgv ( bøur fyrr ), hella niðurfyri ” stendur viðmerkt við blýanti.
Spýtigjógv
6 a Frásøgn : Spýtir útúr. Spýtigjógvin.
Áin í Lágamúla
5 a
Líggjasakobbi
4 a Frásøgn : Líggjas helt steinin vera ein kobba og skuldi fara at sláa hann, harav navnið.
Hvítanes
3 a
Við Støðuna á Tindi
1 a
Kirkjan í Hvalba
18. september 1931 var viðtikið í løgtingsins kirkjunevnd, at hvalbingar nú kundu fara undir at byggja nýggja kirkju. Tekningin, sum nevndin hevu…
Hvalba